GIỚI THIỆU SÁCH
‘Tuổi 20 yêu dấu’ của Nguyễn Huy Thiệp lần đầu xuất bản trong nước

13 năm sau khi phát hành tại Pháp, tiểu thuyết ‘Tuổi 20 yêu dấu’ của Nguyễn Huy Thiệp vừa chính thức được xuất bản tại Việt Nam.

Tiểu thuyết Tuổi 20 yêu dấu kể vể cậu thanh niên 20 tuổi tên Khuê, một thanh niên thành phố, đang học đại học, có bố là nhà văn nổi tiếng. Cậu ta luôn thấy cuộc đời quanh mình là thổ tả không sao ngửi được, nhưng đấy mới chỉ là những quan sát ở bề mặt. Một ngày kia, cậu ta bị bố đuổi ra khỏi nhà và chính thức dấn thân vào cuộc đời thổ tả đó. Cậu ta cầm đồ, đi đua xe với đám bạn du côn, gặp những cô gái điếm, tham gia buôn lậu, hít heroin và bị đánh cho thừa sống thiếu chết. Cho đến khi cậu ta bị ném ra một hòn đảo và lần đầu tiên thử sống một cuộc sống tự lập...


Nguyễn Huy Thiệp viết Tuổi 20 yêu dấu chỉ trong vòng 1 tháng, trong một căn phòng nhỏ trên đảo Cát Bà vào cuối năm 2002. Cuốn tiểu thuyết được NXB De L’Aube (Pháp) chọn là cuốn sách thứ 1.000 được họ xuất bản, nhân kỷ niệm 18 năm ngày thành lập. Cuốn sách cũng đứng vị trí thứ 3 trong danh mục sách bán chạy nhất của NXB De L’Aube năm 2015.

Tháng 9/2018, Tuổi 20 yêu dấu chính thức được NXB Hội Nhà văn và Nhã Nam phát hành tại Việt Nam. Nhân dịp này, một tọa đàm văn học tổ chức tại Trung tâm Văn hóa Pháp - L’Espace (Hà Nội) vào 18h ngày 26/9 có sự tham gia của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp, Tiến sĩ ngữ văn Mai Anh Tuấn và biên tập viên Nguyễn Hoàng Diệu Thủy.

Nguyễn Huy Thiệp bắt đầu xuất hiện trên văn đàn Việt Nam từ năm 1986. Tác phẩm của ông in dấu ấn khá đậm nét về nông thôn và những người lao động. Sở trường của ông là truyện ngắn, mảng đề tài đa dạng gồm lịch sử và văn học, hơi hướng huyền thoại và cổ tích, xã hội Việt Nam đương đại, xã hội làng quê và những người lao động.

Ngoài ra ông còn viết kịch, thơ (chưa có tập thơ nào được xuất bản, nhưng xuất hiện khá nhiều trong các truyện ngắn của ông) và tiểu luận phê bình đăng trên nhiều báo, tạp chí trong nước.

Với hơn 50 truyện ngắn, 10 vở kịch, 4 tiểu thuyết và nhiều bút ký - phê bình văn học… Nguyễn Huy Thiệp được xem như một “hiện tượng” đặc biệt của nền văn học Việt Nam đương đại. Ông cũng là nhà văn Việt Nam có tác phẩm được dịch ra nhiều ngôn ngữ nhất. Truyện ngắn của ông đã được dịch sang tiếng Pháp, Anh, Italy, Thụy Điển, Đan Mạch, Hà Lan, Đức, Hàn Quốc, Nhật Bản và Indonesia.

Từ năm 1990 rất nhiều các tác phẩm của ông như Tướng về hưu, Trái tim hổ, Sói trả thù, Chuyện tình kể trong đêm mưa, Vàng lửa, Suối nhỏ êm dịuđã được dịch sang tiếng Pháp, nhờ đó mà công chúng Pháp có điều kiện khám phá nền văn học đương đại, đất nước con người và những giá trị văn hóa truyền thống nhân văn sâu sắc của Việt Nam. Năm 2007, Chính phủ Pháp đã trao cho Nguyễn Huy Thiệp Huân chương Văn học Nghệ thuật vì những đóng góp của ông trong việc quảng bá văn học, văn hóa Việt Nam tại Pháp và trong khuôn khổ khối cộng đồng Pháp ngữ.

Minh Anh
(phunuvietnam.vn)

CÁC SÁCH KHÁC
Trần Thị Ngọc Mai và...Giọt thời gian
Trương Tuyết Mai - Người đàn bà không tuổi
Cơn gió yêu thương gọi ta về...
Nhạc sĩ Vũ Đức Sao Biển ra mắt "Phượng ca" - miền ký ức từ những câu chuyện thuở ấu thơ
Truyện ngắn Trần Trường Khánh: Bức tranh riêng biệt
Phùng Hiệu thấu cảm giới cần lao
Câu chuyện của một tù nhân giành giải văn học bậc nhất nước Pháp
Biến thể - kiệt tác văn chương vượt thời gian
Nhà văn Ma Văn Kháng ra mắt tập truyện ngắn “Người khách kỳ dị”
Câu chuyện lạc quan của những người cô đơn trong thành phố
Thế giới phụ nữ dịu dàng trong “Con chim nhỏ gắp cọng rơm vàng”
Sách về hai tượng đài âm nhạc của Việt Nam và thế giới
"Người xa lạ"- Kiệt tác đầu tay của Albert Camus
Nghệ sĩ nhiếp ảnh Trần Lam: Tình yêu theo những cánh chim
Nhà văn Hoài Hương và tình yêu trong trẻo với “Hà Nội hoa tình“
Sông nước biên thùy
“Lời trái tim” của người lính vẫn cháy
Những sắc màu của Bích Ngân
"Người xa lạ"- Kiệt tác đầu tay của Albert Camus
Ở Nha Trang sóng tựa như mây
Thứ năm, ngày 21/11/2019
Hãy mơ như thể bạn sẽ sống mãi và hãy sống như thể bạn sẽ chết hôm nay.
James Dean

Hướng ngược gió, càng hợp để bay, tôi không sợ ngàn vạn người ngăn cản, chỉ sợ chính bản thân mình đầu hàng.
Khuyết danh

Tôi tự do, cho dù xung quanh tôi là những luật lệ gì. Nếu tôi thấy chúng có thể chấp nhận được, tôi chấp nhận chúng; nếu tôi thấy chúng quá khó chịu, tôi phá vỡ chúng. Tôi tự do bởi tôi biết bản thân tôi chịu trách nhiệm trước lương tri mình vì mọi điều t
Robert A Heinlein

Đừng âu sầu khi nói lời tạm biệt, lời tạm biệt là cần thiết trước khi ta có thể gặp lại nhau, và gặp lại nhau, cho dù sau khoảng thời gian ngắn ngủi hay sau cả một đời, là điều chắc chắn sẽ xảy ra với những người bạn hữu.
Richard Bach

Một người bạn cũng giống như ngôi sao bắc đẩu, bạn trông vào họ khi bạn lạc đường.
Khuyết danh

Tình yêu không không phải toàn bộ đều là cơn mê sảng, nhưng nó có rất nhiều điểm giống.
Thomas Carlyle

Thành công trong tình yêu không phụ thuộc nhiều vào việc tìm được người có thể làm bạn hạnh phúc bằng việc trốn thoát vô số người có thể làm bạn khổ sở.
Khuyết danh

Cũng như thung lũng cho ngọn núi chiều cao, khổ đau cho lạc thú ý nghĩa; cũng như mạch nước là nguồn của suối, nghịch cảnh sâu sắc có thể là châu báu.
William Arthur Ward

Sự mất mát khiến chúng ta trống rỗng - nhưng hãy học cách không để sự đau khổ đóng lại trái tim và tâm hồn mình. Hãy để cuộc đời đổ đầy lại bạn. Dưới đáy u sầu, dường như điều đó là không thể - nhưng những niềm vui mới đang chờ đợi để lấp đầy khoảng trống
Pam Brown

Hãy yêu tôi khi tôi ít xứng đáng với tình yêu ấy nhất, Bởi đó là lúc tôi thực sự cần nó.
Tục ngữ Thụy Điển

Đừng đếm những gì bạn đã mất, hãy quý trọng những gì bạn đang có và lên kế hoạch cho những gì sẽ đạt được bởi quá khứ không bao giờ trở lại, nhưng tương lai có thể bù đắp cho mất mát.
Khuyết danh

Đôi lúc cũng cần thiết dừng chân trong cuộc hành trình theo đuổi hạnh phúc, và chỉ đơn giản là cảm thấy hạnh phúc.
Guillaume Apollinaire

Tôi, không phải tình huống, có sức mạnh làm tôi hạnh phúc hay bất hạnh ngày hôm nay. Tôi có thể chọn nó sẽ thế nào. Ngày hôm qua đã chết. Ngày mai còn chưa tới. Tôi chỉ có một ngày, Hôm nay, Và tôi sẽ hạnh phúc với nó.
Groucho Marx

Khi một cây sồi đổ, cả khu rừng vang vọng tiếng đổ của nó, nhưng hàng trăm hạt sồi được cơn gió thoảng qua lặng lẽ gieo.
Thomas Carlyle

Thứ duy nhất có thể cứu được thế giới là phục hồi nhận thức của thế giới. Đó là công việc của thi ca.
Allen Ginsberg

Giấy phép thiết lập trang thông tin điện tử trên Internet : Số 11/GP - BC Do Bộ thông tin và truyền thông , Cục Báo chí cấp ngày 10 tháng 01 năm 2008.
- Địa chỉ: K54/10 - Ông Ích Khiêm, Thành phố Đà Nẵng
- Điện thoại : 0511-3821434 - Fax: 0511-3519300,
- Tổng biên tập: Nguyễn Thị Thu Hương
- Email: lhvhntdanang@gmail.com - Website: vannghedanang.org.vn